Французская художница Pauline Curnier Jardin (1980) на презентации своей ретроспективы (20 лет творчества) в Музее современного искусства Антверпена M HKA призналась журналистам, что чувствует себя художником «средиземноморским» — родилась то она в Марселе. На мой взгляд, ключевое слово для описания творчества Паулин Сад (маркиз Де Сад не при чем – так переводится с французского ее фамилия) – феминизм. Не зевайте от этого слова – при наличии таланта и концептуального мышления (Паулин подчеркнула в беседе, что ее проекты не бессознательный сюрреализм, а продукт интеллекта) она создает любопытнейшие арт объекты. Выступая в роли художника антрополога, исследующего локальные традиции.






В центре выставки художница установила сцену, на которой разворачивается насыщенная программа, созвучная её творчеству — дискуссии с участием общественных организаций, перформансы, показы фильмов, лекции и мастерские. . Художественный метод Паулин в аккуратном искажении реальности с целью подчеркнуть красоту и противоречия. Творчество художницы превращает Европу в центрального персонажа — одновременно пространство действия, свидетеля и соавтора, проявляющегося через окраины и города Рим, Берлин, Noisy-le-Sec — через верования, народные практики, травмы и праздники. Её художественную практику структурируют два ключевых мотива — исследование форм культурного выражения, таких как карнавал, передвижное кино, цирк, процессии или вертепы, и практика объединения — в коллективе, семье, сообществе, ассоциации или труппе. Очень женское творчество.



Инсталляция Паулин «Так поступают со мной» (Ainsi font font font…, 2022) посвящена одной неаполитанской традиции. Паулин заказала мастеру по изготовлению рождественских вертепов (Мария с Исусом в яслях) Fabio Paolella необычный вертеп в форме скального грота. Все фигурки керамические и мне по стилю больше напомнили французские poupées paysannes (у меня есть небольшая их коллекция). В Неаполе существует традиция «anime purgatorio», что буквально означает «души чистилища». Особый вид народного благочестия — анонимные черепа из катакомб или оссуариев принимаются прихожанами под их опеку, черепа «усыновляются», их очищают, украшают, ухаживают за ними, приносят свечи, цветы. Эти души считаются посредниками между миром живых и Богом, а забота о них приносит духовные заслуги живым И делают это, как правило, женщины. Если не родиться в Неаполе, традиция вполне себе макабрическая. Но в вертепе столько юмора, что в результате получается наш любимый жанр «черный юмор».
Главная героиня новой версии вертепа — хозяйка пиццерии Лела появляется дважды – на среднем этаже 3-этажного грота как пицайолло (с 4 женщинами в помощь), а на нижнем – в качестве той самой женщины, которая ухаживает за черепами во францисканской церкви Santa Luciella ai Librai в центре Неаполя (церковь особо известна благодаря «черепу с ушами» (Capillo del Cranio)). В принципе при Наполеоне ритуал был запрещен, но не исчез, а ушел в подполье. Лела практически возглавляет женскую мини организацию по уходу за черепами. Попав с друзьями в крипту подобной церкви в 17 летнем возрасте, девушка ночью увидела сон с молодым солдатом, погибшим в 1 мировую войну, который стал двойником ее души. С тех пор она посвятила себя «anime purgatorio».
Рядом с повзрослевшей Лелой женщина, оставляющая новорожденного бастарда в ящике при церкви (опять традиция любвеобильного патриархального общества). На верхнем этаже еще одна неаполитанская традиция – обретение фертильности в процессе сидения в кресле в доме Santa Maria Francesca delle Cinque Piaghe, католической святой XVIII века, известной своими стигматами и глубоким состраданием. Её дом в районе Квартали Спаньоли был превращён в часовню, где сохраняется особое кресло, в котором молятся о ниспослании ребенка. Паулин расставила рядом с ним малюсенькие скляночки со спермой (мы постеснялись спросить о ее происхождении) как в бутике церковных сувениров. Муж пришедшей бесплодной женщины отвернулся от происходящего (верится слабо, но вдруг сработает). Особенно многолюдно здесь 6 октября, в день памяти святой, когда верующие собираются для совместной молитвы и обряда. Все персонажи и традиции абсолютно реальны и в Неаполе можно пойти и в эту церковь, и в пиццерию, и в дом святой Марии Франчески.



Антропологический проект Паулин проливает свет на католические традиции сегодняшнего дня в неразрывной связи с языческими практиками. Художница противопоставляет народную религиозность, живую, телесную, женскую, чувственную — официальной церковной культуре, абстрактной, дисциплинирующей, патриархальной. В её руках художницы вертеп становится ритуалом освобождения, череп — образом памяти и цикличности, а не смерти.
